I met Naomi Marcus through a mutual friend in San Francisco last year. Speaking fluent Russian, Naomi shared that in her youth she’d spent many years in the Soviet Union as a tour guide and interpreter. A journalist by training, when she returned to the US in the 1990s, she translated a book by a veteran of the Soviet-Afghan war; more recently, she has been reporting for Mission Local and San Francisco Senior Beat and helping Ukrainian refugees find their footing in the US. She told me that as she first landed in the USSR back in 1979, Leningrad was experiencing purportedly the coldest winter since WWII, a shock for a Californian. She felt very scared and alone, but soon fell in with underground rock musicians, and they helped her survive that winter. On her guitar, Naomi played for me Boris Grebenshchikov and Bob Dylan in alternating couplets, illustrating the paths of “influence.”
Continue reading “What Drives Me Nuts: Fiction by Naomi Marcus”Author: Olga Zilberbourg
Readings by Authors Born in Ukraine, Russia, and Moldova at San Francisco’s Lit Crawl
Update: there has been a venue change. This event is now happening at Stage Werx Theatre, 446 Valencia Street.
Punctured Lines is co-hosting a Lit Crawl reading by six Bay Area writers born in Ukraine, Russia, and Moldova. Shaken by the horrific tragedy of the Russian invasion of Ukraine, we will read pieces exploring our connections, direct and indirect, to the part of the world we associate with home and exile, and where many of our friends and relatives are suffering as a result of the war. We work in the genres of nonfiction, literary and historical fiction, YA, flash, and other literary forms to tell our stories, and will read excerpts from our published and new work.
This event will take place at 5 pm on October 22nd at Blondie’s Bar Stage Werx Theatre, 446 Valencia Street in San Francisco .

From Black Panthers to Ukraine’s Orange Revolution and More: A Conversation with the Author of Revolutions of All Colors Dewaine Farria
Revolutions of All Colors (Syracuse UP, 2020) first came to my attention when we were putting together Punctured Lines’ 2021 Books for Review list. The novel’s description indicated that it featured African-American characters and was set, in part, in Ukraine. Intrigued, I looked it up and found myself completely immersed in the multi-generational saga that intertwines locations and histories that I had not previously seen connected.
This novel opens in New Orleans in the 1970s, with Ettie, a young African-American woman who, unsatisfied with what she perceives as her preacher father’s complacence in the face of racial violence, becomes involved with the Black Panther Party. The story details a dramatic incident of police brutality against the Panthers and the long-term repercussions of this violence.
Continue reading “From Black Panthers to Ukraine’s Orange Revolution and More: A Conversation with the Author of Revolutions of All Colors Dewaine Farria”Books for Review, 2022
Punctured Lines is looking for reviews of the following recent and upcoming titles. Reviewers should have some expertise in terms of their chosen work, engaging substantively with its themes, structure, and techniques and using direct citation to back up claims. Each piece we receive for review undergoes a rigorous editing process, and we will provide potential reviewers with the guidelines. If you are interested in reviewing a work not on the list but that fits our overall themes of feminism, LGBT, diaspora, decolonialism, etc., please let us know. Thank you, and we look forward to working with you. Email us at PuncturedLines [at] gmail [dot] com.
We especially welcome reviews of Ukrainian titles.
Continue reading “Books for Review, 2022”To Fairyland: An Excerpt from Yelena Lembersky and Galina Lembersky’s Memoir Like a Drop of Ink in a Downpour
Like a Drop of Ink in a Downpour (Academic Studies Press, 2022) is a rare dual memoir co-written by Yelena Lembersky and her mother Galina. Born and raised in the USSR, following the death of her prominent painter father in 1970, Galina decides to emigrate with her young daughter and aging mother. In anticipation of her departure, Galina quits her job and becomes a refusenik. Yet, once her immigration papers go through, instead of boarding an airplane, she finds herself behind bars of a Leningrad prison on a criminal charge. Her mother has already left for the United States. Her young daughter Yelena–nicknamed Alëna in the book–is left in the care of friends, in danger of finding herself in an orphanage.
The chapter below is narrated by Yelena, eleven years old at the time of these events. We are deeply grateful to the author and publisher for permission to excerpt a chapter from this revealing and touching memoir. To continue reading, please buy the book from Academic Studies Press.
Continue reading “To Fairyland: An Excerpt from Yelena Lembersky and Galina Lembersky’s Memoir Like a Drop of Ink in a Downpour”No One Is Guilty, Everyone Is Guilty: An Interview with Elena Gorokhova, by Sasha Vasilyuk
Elena Gorokhova’s A Train to Moscow (Lake Union Publishing) came out earlier this year to praise by J.M. Coetzee, Lara Prescott, and Kate Quinn, among others. Gorokhova was born and raised in Leningrad, Soviet Union, now St. Petersburg, Russia. After graduating from Leningrad State University, she moved to the United States, carrying one suitcase with twenty kilograms of what used to be her life. Elena is the author of two memoirs published by Simon & Schuster: A Mountain of Crumbs (2011) and Russian Tattoo (2015). A Train to Moscow is her first novel. Her work has appeared in The New York Times, The Daily Beast, New Jersey Monthly, and The Daily Telegraph, on NPR and BBC Radio, and in a number of literary magazines. She lives and teaches English as a Second Language in New Jersey.


Irina Mashinski’s The Naked World, Three Excerpts
Irina Mashinski’s The Naked World, recently published by MadHat Press after many years in the making, is an impressive achievement in the hybrid genre. The collection combines pieces of original and translated poetry and prose that together illuminate not only the author’s past but also her way of seeing. Thematically, this book centers four generations of a Soviet family from the Stalin era to the 1990s and immigration to the United States. Writer, translator, and editor Irina Mashinski has penned ten books of poetry in Russian, and this is her English-language debut that also includes her Russian-language poems in translation by Maria Bloshteyn, Boris Dralyuk, Angela Livingstone, Tony Brinkley, Alexander Sumerkin, and Daniel Weissbort. Mashinski is co-editor, with Robert Chandler and Boris Dralyuk, of The Penguin Book of Russian Poetry and of the Cardinal Points Journal.
Continue reading “Irina Mashinski’s The Naked World, Three Excerpts”Born in the USSR, Raised in Canada
We’re happy to share the recording from the event we hosted on May 15, 2022, gathering writers who were born in the former Soviet Union and immigrated to Canada as children. Currently located all across Canada, from Montreal (Luba Markovskaia) to Vancouver (Maria Reva) with a definite hub around Toronto (Julia Zarankin, Lea Zeltserman, Maria Lioutaia, Maria Bloshteyn), these generous writers shared excerpts from their work and answered questions about living with hyphenated identities and building writing communities. Russia’s war in Ukraine was at the forefront of this conversation, as most of the writers and the participants have family and friends affected by the bombs. This event was a fundraiser, and we encourage everyone to continue donating to the organizations listed below.
Continue reading “Born in the USSR, Raised in Canada”Born in the USSR, Raised in Canada: A Reading in Support of Ukraine
Punctured Lines is delighted to bring you our next event–a reading and a Q&A with six established authors who were born in the former Soviet Union and immigrated to Canada as children. In their fiction and nonfiction they explore topics of multicultural identity, life under communism, Jewish culture, food, history, and making a home in a strange land.
Please register on Eventbrite: https://www.eventbrite.com/e/born-in-the-ussr-raised-in-canada-a-reading-in-support-of-ukraine-tickets-315030252967
We began planning this event before Russia’s renewed, full-scale attack on Ukraine, and we want to acknowledge that this war is resonating deeply throughout the diasporic community. We feel that it’s particularly important for us to come together at this time, to listen to each other’s stories and to amplify each other’s voices and resources in support of the people of Ukraine in their fight against the Russian totalitarian regime. We also want to extend our support to those citizens of the Russian Federation resisting and fleeing from this regime.

*** This event will be recorded. ***
*** This event is a fundraiser and we encourage everyone to donate money directly to organizations supporting Ukraine and Russian protesters. Suggested donation starts at $5.
Organizations to support:
Donate directly to Ukraine’s military: https://bank.gov.ua/en/news/all/natsionalniy-bank-vidkriv-spetsrahunok-dlya-zboru-koshtiv-na-potrebi-armiyi
UNHCR Ukraine Emergency Relief Fund: https://give.unhcr.ca/page/100190/donate/1
JIAS Ukraine Refugee Response: https://jiastoronto.org/ukraine-crisis-update/
ROLDA, helping stranded animals/pets: https://rolda.org/breaking-news-ukraine/
Ukraine Trust Chain, helping evacuate civilians out of war zones: https://www.ukrainetrustchain.org/
Continue reading “Born in the USSR, Raised in Canada: A Reading in Support of Ukraine”Secrets: An Excerpt from Nataliya Meshchaninova’s Stories of a Life, translated by Fiona Bell
Nataliya Meshchaninova is Russian filmmaker. In 2017, she published a book of autobiographical short stories that resonated with her audience, in part, because they supported the Russian #metoo movement. In February 2022, Deep Vellum brought out Fiona Bell’s translation of Meshchaninova’s book under the title Stories of a Life. We are honored to share with you an excerpt from this book, a section from the fourth chapter, “Secrets.”


